Un conte de sage / A wisdom tale

Une fois par mois je partagerais un petit conte illustré, pour parler d’une pensée, raconter une jolie histoire ou un peu de philosophie.


Once a month I ‘ll share an illustrated tale, to talk about a thought, tell a tale or speak about philosophy.


Conte de sage

Une vieille légende dit qu’il fut un temps où tous les êtres humains étaient des Dieux. Mais ils n’étaient pas toujours bons. Brahma décida de reprendre ce pouvoir et de le cacher.

Il demanda aux autres Dieux quel serait le meilleur endroit.

Nous pourrions l’enterrer, dirent-ils.

Cela ne suffira pas, dit Brahma, les humains vont creuser et le trouver.

Cachons le au fond de l’océan.

Non, répondit Brahma, les humains exploreront les fonds des océans et le trouver.

Les Dieux n’avaient pas d’autre idée, parce qu’il n’y a pas un endroit sur terre ou sous la mer que les humains ne peuvent pas explorer.

Alors Brahma dit qu’il allait cacher la divinité des humains en eux-même car ce serait la seule place où ils ne penseraient jamais à chercher.

Depuis, les humains grimpent, plongent et creusent pour trouver quelque chose qui est caché en eux-même.

Treasure.png

A wisdom tale

An old legend says that there was a time when all Human beings were gods. But they weren’t always good. So Brahma decided to take this power away and hide it.

He asked the other gods where would be the best place.

We could bury it, they said.

It won’t be enough said Brahma, humans are going to dig and find it.

Let’s hide it at the bottom of the ocean.

No, Brahma answered, men will explore the depths of the oceans and will find it.

Gods didn’t have any other idea of where to hide it because there is no place on earth or under the water that men can’t explore.

And Brahma said that he was going to hide men’s divinity in themselves as it will be the only place they won’t even be thinking of searching.

Ever since humans explore, climb, dive and dig to find something that is inside of them.

 
Cloé AuneauComment